View from Castle of Leros |
The island of Leros is located in the northern Dodecanese near Patmos and Kalymnos. According to mythology, it was the island of the goddess Artemis. Most of Leros is flat and this is why it is said that it took its name from the word "λευρός -levros" which means flat, smooth.
The largest bay that is also the largest natural harbor of the Eastern Mediterranean is Laki. Because of its appearance of a huge lake it was named by the Italians Porto Lago (port-lake). Laki has its own color, its own simple architecture and its Italian colonial marking through the simple architecture of its buildings and its large streets.
It was our first stop at the time we arrived on the island, at the sunrise. We had our breakfast at “Kinezos”, a well-known café near the sea. The first impression was the great harbor at dawn since the ship reached the island in the early morning hours from the port of Piraeus.
"Laki" |
Τhe truth is that the beauty of the place is enhanced by its very friendly and hospitable inhabitants. I felt so strongly the Greek hospitality of an island which was unjustly stigmatized because of the psychiatric hospital. I believe that it is a real paradise of beauty and history.
Our hotel was in "Vromolithos". It is named "Tony΄s beach" and it is located right in front of the beach. From the very first day we felt the intimacy and the true hospitality that characterize Greece. We had the feeling that Nikos was a friendly host rather than a hotelier. The day was started with the smiling “good morning” of the kind Sophia and Antony. Everyone was so eager to serve us and help us explore the island. Their interest, really touched us.” Tony΄s beach”, is a clean hotel with spacious rooms that provide all the necessities for our stay and the most basic has a wonderful sea view.
Right next to “Vromolithos” beach, to the south, passing to the second bay you will meet the wonderful beach of "Turkopigado".
"Tourkopigado" beach |
Υou will not find the long beaches you have become accustomed to other islands. They are narrowest with pebbles or sand. But they have crystal clear waters!
Other beaches
Agia Kioura, Blefouti, Alinda, Merikias, Ag. Marina, Two Lissaria, Xirokambos, Panteli
What we saw
The Castle of Leros, in the mountain of Apitiki, where is also the church of the Virgin Mary, as well as the Museum that hosts books, icons and other sacred objects. The tour guide that welcomes you, is truly willing to let you know the history of the island and its inhabitants, often through personal experiences and historic recollections. It is indeed interesting to hear him, but also to talk to him.
View from the Caste of Leros |
Castle of Leros |
Castle of Leros |
Inside the church |
Church Museum |
The picturesque chapel of Agios Isidoros, built on a rock in the sea, joins the rest of the island through a narrow corridor.
Agios Isidoros |
Agios Isidoros |
War Museum |
War Museum |
The stone tower of Beleni in Alinda. It is an elegant restored mansion that hosts Folklore and Historical Museum where various cultural events are organized.
Tower of Beleni |
“Aspronisia”, “Tiganakia” and “Marathi”. The Barbarossa boat from Agia Marina makes daily round trips to nearby small islands. We chose the above destination.
"Barbarosa" boat |
"Aspronisia" |
"Marathi" |
"Mezedes" |
From Partheni, with a small boat, we reached the island of “Αrchangelos” which has only one tavern.
Lunch or Dinner
"Arxagelos" island |
View from the only tavern at Archangelos |
Lunch or Dinner
At the fish tavern “Mylos” in Agia Marina with the wonderful view from its terrace.
At the tavern named "El Greco", located in the picturesque "Panteli", which has a variety of Greek dishes and local traditional ones.
Greek “souvlaki” in the square of the village of “Platanos”.
At the beach of "Xirokampos" you will find the "Aloni" tavern. After the seafood, we had to taste their traditional "Patsavouropita" which is served with ice cream !!!!!!!
"Aloni" tavern- Xyrocampos |
"Patsavouropita" traditional sweet BEFORE |
AFTER! |
At «Drymonas», you can find the family coastal tavern "Sotos" that serves shellfish that are catched daily from the nearby small islands.
Shellfish at Sotos
Maria's traditional "Cafeneio" at "Panteli" with the delicious roasted garpike. It is worthwhile to visit and taste the excellent homemade food. You will not be attracted by its simple appearance but your taste buds will be satisfied !! Every day you will find fresh fish as provided by local fishermen. It's not by the sea and it has a small courtyard with a few tables.
The coastal tavern called "Steki" in Alinda which is a bit distant from the rest of the taverns.
Go for a coffee, drink and music
«View» Next to the picturesque windmills a lovely coffee, drink or lunch area with great view.
"Lime" at "Merikia". A quiet bar-restaurant with nice music.
«Skippers” in the marina of Leros island with soft music and perfect view to sailing boats.
Do not forget to take with you as souvenir almonds sweets, the well-known “pougakia” traditional sweets as well as traditional salted seafood and caper leaves for your salad!!
Traditional sweets Traditional salted sea food and caper leaves |
If you want to escape from the typical glamorous island lifestyle and discover the authentic recipe of Greek summer holidays, add to your travel agenda the island of Leros, where sky and sea, history, natural beauty and friendly people make you relax and forget the stressful rhythms of modern crowded cities. And if you are lucky you can also meet nice friends like we did. Your impressions from island Leros will accompany you throughout the winter and will remind you that Greece has endless beauties that invite you to discover them.
Καλοκαιρινές διακοπές στη Λέρο
To νησί της Λέρου βρίσκεται στα βόρεια δωδεκάνησα κοντά στην Πάτμο και την Κάλυμνο. Σύμφωνα με τη μυθολογία είναι το νησί της θεάς Αρτέμιδος. Λόγω του ομαλού της εδάφους πήρε και το όνομά της από τη λέξη «λευρός» που σημαίνει επίπεδος.
Ο μεγαλύτερος κόλπος, που αποτελεί και το μεγαλύτερο φυσικό λιμάνι της Ανατολικής Μεσογείου, είναι το Λακκί. Έχει την όψη τεράστιας λίμνης γι΄αυτό και ονομάστηκε από τους Ιταλούς Porto Lago (λιμάνι-λίμνη). Το Λακκί έχει το δικό του χρώμα, τη δική του λιτή αρχιτεκτονική αλλά και την έκδηλη ιταλική αποικιοκρατική βούλα μέσα από την αρχιτεκτονική των κτιρίων του και τους μεγάλους δρόμους.
Ε, από δω και πέρα αρχίζουν να ξετυλίγονται οι ομορφιές του νησιού και των κατοίκων του. Ίσως, μάλλον όχι ίσως, είμαι σίγουρη, πως αυτοί οι φιλικοί άνθρωποι ομορφαίνουν ακόμη περισσότερο τον τόπο τους με την ευγένεια που τους διακρίνει στο σύνολό τους. Ένιωσα έντονα την ελληνική φιλοξενία ενός νησιού της Δωδεκανήσου και μάλιστα τόσο παρεξηγημένου. Λόγω του ψυχιατρείου, πιστεύω πως άδικα στιγματίστηκε ένας πραγματικός παράδεισος ομορφιάς και ιστορίας.
Το ξενοδοχείο μας ήταν στο «Βρωμόλιθο». “Tony΄s beach” το όνομά του ακριβώς μπροστά από την παραλία. Από την πρώτη κιόλας μέρα νιώσαμε την οικειότητα και την πραγματική φιλοξενία που χαρακτηρίζει την Ελλάδα. Περισσότερο είχαμε την αίσθηση πως ο Νίκος ήταν φίλος οικοδεσπότης παρά ξενοδόχος. Η χαμογελαστή “καλημέρα” της γλυκιάς Σοφίας και του μικρού Αντώνη ήταν καθημερινή. Όλοι ήταν τόσο πρόθυμοι να μας εξυπηρετήσουν και να μας βοηθήσουν να εξερευνήσουμε το νησί που το ενδιαφέρον τους πραγματικά μας συγκίνησε. Ένα πεντακάθαρο ξενοδοχείο με ευρύχωρα δωμάτια που παρείχαν όλα τα απαραίτητα για τη διαμονή μας και το βασικότερο, είχαν υπέροχη θέα στη θάλασσα.
Ακριβώς δίπλα από την παραλία του Βρωμόλιθου, νότια,και περνώντας στο δεύτερο κόλπο, θα συναντήσεις την υπέροχη παραλία του «Τουρκοπήγαδου».
Δεν θα βρεις τις απέραντες παραλίες που έχεις συνηθίσει σε άλλα νησιά. Είναι στενές οι περισσότερες με βοτσαλάκι ή άμμο. Έχουν όμως κρυστάλλινα νερά!
Άλλες παραλίες
Αγία Κιουρά, Μπλεφούτι, Αλιντα, Μερικιά, Αγ. Μαρίνα, Δυο Λισκάρια, Ξηρόκαμπος, Παντέλι
Επισκεφθήκαμε
Το Κάστρο της Λέρου, στο βουνό Απιτίκι, όπου βρίσκεται και η εκκλησία της Παναγίας όπως και το Μουσείο που φιλοξενεί βιβλία, εικόνες και άλλα ιερά αντικείμενα. Ο ξεναγός που σε καλωσορίζει έχει πραγματικά τη διάθεση να σου γνωρίσει την ιστορία του νησιού και των κατοίκων, πολλές φορές μέσα από προσωπικά του βιώματα αλλά και ιστορικές αναδρομές. Είναι πράγματι ενδιαφέρον να τον ακούσεις αλλά και να συζητήσεις μαζί του.
Εκκλησιαστικό Μουσείο |
Αγιος Ισίδωρος - εσωτερικό |
Το Πολεμικό μουσείο στην Μερiκιά που βρίσκεται μέσα σε ένα στρατιωτικό τούνελ και αποτελεί εκθεσιακό χώρο με πολλά αυθεντικά εκθέματα από τη μάχη της Λέρου στον Β΄παγκόσμιο πόλεμο.
Πολεμικό Μουσείο |
Τη Δημοτική Βιβλιοθήκη στην κεντρική πλατεία του Πλάτανου όπου κατά τύχη βρεθήκαμε και σε ντόπιο πανηγύρι προς τιμή των απόδημων Ελλήνων της Αμερικής και της Αυστραλίας.
Πλατεία Πλατάνου |
Τον Λιθόκτιστο Πύργο Μπελένη στα Αλιντα. Ενα κομψό αναπαλαιωμένο αρχοντικό το οποίο φιλοξενεί Λαογραφικό και Ιστορικό Μουσείο όπου διοργανώνονται διάφορες πολιτιστικές εκδηλώσεις.
Πύργος Μπελένι |
Ασπρονήσια, Τηγανάκια και Μαράθι. Το καΐκι Barbarossa από την Αγία Μαρίνα κάνει καθημερινά δρομολόγια στα γύρω μικρονήσια. Εμείς διαλέξαμε αυτό τον προορισμό.
Το νησάκι Αρχάγγελος, με ένα καίκι που πήραμε από το Παρθένι, με τη μία και μοναδική ταβέρνα του.
Το νησάκι "Αργχάγγελος" |
Στην ψαροταβέρνα « Ο Μύλος» στην Αγ. Μαρία με την υπέροχη θέα από την ταράτσα του.
Στο El Greco, στο γραφικό Παντέλι, που έχει ποικιλία ελληνικών φαγητών αλλά και ντόπιων παραδοσιακών πιάτων.
Σουβλάκια στην πλατεία του χωριού Πλάτανος.
Πλάτανος |
Στην παραλία του Ξηρόκαμπου βρίσκεται την ταβέρνα Αλώνι δίπλα στη θάλασσα. Εκει μετά τους θαλασσινούς μεζέδες δεν μπορέσαμε να αντισταθούμε στην παραδοσιακή τους «Πατσαβουρόπιτα» σερβιρισμένη με παγωτό!!!!!!!
Ταβέρνα "Αλωνι" στον Ξηρόκαμπο Πατσαβουροπιτα. |
Για Όστρακοειδή στο Δρυμώνα. στην οικογενειακή ταβέρνα ο Σώτος, που τα πιάνει ο ίδιος από τις γύρω βραχονησίδες. Το ταβερνάκι βρίσκεται πάνω στη θάλασσα.
Το καφενείο της Μαρίας, στο Παντέλι, με τις φοβερές ψητές ζαργάνες!! Αξίζει να το επισκεφτείς και να δοκιμάσεις το εξαιρετικό σπιτικό φαγητό του. Μπορεί να μη σου γεμίζει το μάτι σε εμφάνιση αλλά να είσαι σίγουρος πως οι γευστικοί σου κάλυκες θα μείνουν ικανοποιημένοι!! Καθημερινά προμηθεύται φρέσκο ψάρι από τους ντόπιους ψαραδες. Δεν είναι δίπλα στη θάλασσα όμως είμαι σίγουρη πως θα ευχαριστηθείς. Έχει μικρή αυλή με λίγα τραπέζια.
Το Στέκι στα Άλιντα. Λίγο απομακρυσμένο από τις υπόλοιπες ταβέρνες και δίπλα στη θάλασσα.
Για καφέ, ποτό και μουσική
View Δίπλα στους γραφικούς ανεμόμυλους ένας υπέροχος χώρος για καφέ, ποτό ή γεύμα, με υπέροχη θέα.
Στο Lime στη Μερικιά. Ένα ήσυχο μπαρ-εστιατόριο που αγναντεύεις τη θάλασσα και ακους χαλαρή μουσική.
Θέα από το Lime Bar |
Φεύγοντας μην ξεχάσεις να πάρεις παραδοσιακά αμυγδαλωτά γλυκά, τα γνωστά «πουγκάκια» της Λέρου καθώς και παραδοσιακά παστά ψάρια και φύλλα κάπαρης για τη σαλάτα σου!
Αν θέλεις να ξεφύγεις από το τυποποιημένο νησιώτικο life style και να ανακαλύψεις την αυθεντική συνταγή των καλοκαιρινών ελληνικών διακοπών, πρόσθεσε στην ταξιδιωτική σου ατζέντα τη Λέρο, εκεί που ο Ουρανός και θάλασσα, η ιστορία, το φυσικό κάλος και οι φιλικοί άνθρωποι σε ηρεμούν, σε χαλαρώνουν και σε κάνουν να ξεχνάς τους αγχωτικούς ρυθμούς της πόλης. Κι αν είσαι τυχερός μπορεί και να συναντήσεις ευχάριστες παρέες όπως εμείς. Οι εντυπώσεις από το νησί της Λέρου θα σε συντροφεύουν για όλο το χειμώνα και θα σου θυμίζουν πως η Ελλάδα έχει απέραντες ομορφιές που σε καλούν να τις ανακαλύψεις.